腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

武汉市有多少人口2023年,武汉市有多少人口2022总人数

武汉市有多少人口2023年,武汉市有多少人口2022总人数 九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示

  九(jiǔ)方皋(gāo)相马原文及译文及(jí)寓(yù)意,九方(fāng)皋相马(mǎ)原(yuán)文译文启示是九方皋相马(mǎ)出(chū)自《列子(zi)·说符》,指在对待人、事、物(wù)的时候,要(yào)抓住本(běn)质特征,不能为(wèi)表(biǎo)面现象所迷惑,要能透过现象看到本(běn)质(zhì)的(de)。

  关于(yú)九方(fāng)皋相马原文及译(yì)文及寓意,九方皋相马原文(wén)译文(wén)启示以及(jí)九方皋相马(mǎ)原(yuán)文及译文及寓(yù)意,九方皋相马原文译文及寓意,九方(fāng)皋相马原文译文启示,九方皋(gāo)相马原文(wén)译文注释启示,九方(fāng)皋相马(mǎ)原文(wén)译文读(dú)音(yīn)等(děng)问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识:

九方皋相马原(yuán)文(wén)及译(yì)文及(jí)寓意,九(jiǔ)方皋相马原(yuán)文译文启示

  九方皋(gāo)相马(mǎ)出自《列子·说符》,指在对待人、事、物(wù)的时候(hòu),要抓住本质特征,不能为表面(miàn)现象所迷(mí)惑(huò),要能透(tòu)过现象看到本质(zhì)。九方皋相(xiāng)马(mǎ)原文(wén)

  秦穆公谓伯乐曰:“子之年长矣,子(zi)姓(xìng)有(yǒu)可使求马(mǎ)者乎?”

  伯乐对曰:“良马可形容筋骨相也(yě)。

  天下之马(mǎ)者(zhě),若灭若没(méi),若亡若失。

  若此者绝尘弥辙,臣(chén)之(zhī)子,皆下才(cái)也,可(kě)告以(yǐ)良马,不可告以天下(xià)之马也(yě)。

  臣有所与共担纆薪菜者,曰(yuē)九(jiǔ)方皋(gāo),此其(qí)于马非臣之下(xià)也(yě)。

  请见之。

  ”

  穆公见之,使行求马。

  三月而(ér)反报曰:“已得(dé)之矣,在沙丘(qiū)。

  ”穆公曰:“何马也?”对曰:“牝而黄(huáng)。

  ”使人往取之,牡(mǔ)而骊。

  穆公不说(shuō)。

  召(zhào)伯乐而谓(wèi)之曰(yuē):“败矣!子所(suǒ)使(shǐ)求马者,色物、牝牡尚弗能知,又何马之能知也?”

  伯乐喟然太息曰:“一至于(yú)此乎!是乃(nǎi)其所以千万(wàn)臣而(ér)无数者也。

  若皋之(zhī)所观,天机也(yě)。

  得其精而忘其粗(cū),在其内而(ér)忘其外。

  见其所见,不见其所不见;

  视其所视,而(ér)遗(yí)其所不视(shì)。

  若皋之相者,乃有(yǒu)贵乎马者(zhě)也(yě)。

  ”

  马至,果天下之(zhī)马也。

九方皋(gāo)相(xiāng)马译(yì)文

  秦穆公对伯乐说(shuō):“您(nín)的年纪大(dà)了,您的子(zi)侄中间有没有可(kě)以派去寻找好马的呢(ne)?”

  伯(bó)乐回答说(shuō):“一(yī)般的良马是可(kě)以从外形容貌筋骨上观察出来的(de)。

  天下难(nán)得的(de)好马,是恍(huǎng)恍惚惚,好(hǎo)像有又好像没有的。

  这样的(de)马(mǎ)跑起来像飞一样地快,而且尘土不扬,不(bù)留足(zú)迹。

  我(wǒ)的子侄们都是些才智低下(xià)的(de)人,可以告诉他(tā)们识别一般的良马的方法,不能告诉他们识别天(tiān)下难得(dé)的好马的方(fāng)法。

  有个曾(céng)经和我一起担柴挑菜的叫九方皋(gāo)的人,他观察识别(bié)天下难(nán)得的好马的本领(lǐng)绝不在我以下,请您接见(jiàn)他。

  ”

  秦穆(mù)公接见了九方皋,派他(tā)去寻(xún)找好马。

  过(guò)了(le)三个(gè)月,九方皋回来报(bào)告说:“我(wǒ)已经(jīng)在沙(shā)丘找到好马了。

  ”秦穆公问道:“是匹什么样的马呢?”九方皋回答说:“是匹黄色的母马。

  ”秦穆公派人(rén)去把那匹马牵来(lái),一看,却是匹纯黑(hēi)色的公马。

  秦穆公很不高兴,把(bǎ)伯(bó)乐找来对他说:“坏了!您所推(tuī)荐的那个找好马的人,毛色公母都(dōu)不知道,他怎么能懂(dǒng)得什么是好(hǎo)马,什么不是好马(mǎ)呢?”

  伯(bó)乐(lè)长叹了一声,说道:“九方皋相马竟(jìng)然达到了这样的境界吗(ma)?这(zhè)正是他胜过(guò)我千万倍乃至(zhì)无数(shù)倍的(de)地方!九方皋他所观察地是马的天赋的内(nèi)在素质(zhì),深得它(tā)的精妙,而忘记了它的粗糙之处;

  明悉它的内部,而(ér)忘记了它的(de)外表。

  九方皋只看见所需要看(kàn)见的,看不见他所(suǒ)不需(xū)要看见的;

  只观察他(tā)所(suǒ)需要(yào)观察(chá)的(de),而遗漏了(le)他所不需要观察的(de)。

  像九(jiǔ)方皋这(zhè)样的相马,包含着比相马本身价值更高的道(dào)理(lǐ)哩!”

  等到把那匹马牵回驯养使用,事实(shí)证明,它果然是一匹(pǐ)天下(xià)难得的好(hǎo)马(mǎ)。

九方皋(gāo)相马(mǎ)文(wén)言文翻译(yì)和寓意

   九方(fāng)皋相马(mǎ)文言文告诉我们看问题要抓(zhuā)住(zhù)事物本质,不能为表面现弯扒象(xiàng)所迷惑。

  下面为(wèi)大(dà)家(jiā)整理了九方皋相马文言(yán)文(wén)翻译和寓意,供大家参考。

《九方(fāng)皋相马》文(wén)言文翻译

   秦穆公召见伯乐说(shuō):“您的年(nián)纪大了!您的(de)家族中有谁能够(gòu)继承您寻(xún)找千里马(mǎ)呢?”

   伯(bó)乐(lè)回答道:“对于(yú)一般的良(liáng)马,可(kě)以从其外(wài)表(biǎo)上、筋骨上观察得出来。

  而那天下难得的千里马,好像(xiàng)是若有若无(wú),若隐若现。

  像(xiàng)这样的(de)马奔跑起来,让人看(kàn)不(bù)到飞扬的尘土,寻不着(zhe)它奔跑的足蹄(tí)印儿。

  我的(de)孩子们都是才能低(dī)下的人,对于好马(mǎ)的特征,我可(kě)以(yǐ)告诉他们(men),对于千里马的特征,那只能意会,不可言传,仅凭自己相马的经验来(lái)判断,他们是(shì)无法掌握的。

  不过(guò),在过去同我一起挑过菜、担(dān)过柴的人当中,有(yǒu)一个(gè)名叫(jiào)九方皋(gāo)的人,他的相马技(jì)术不在我(wǒ)之(zhī)下,请大王(wáng)召见他吧。

  ”

   于(yú)是秦穆公便召见(jiàn)了(le)九(jiǔ)方皋,叫他到各(gè)地去寻找千里马。

   九方皋到各处寻找了(le)三(sān)个月后(hòu),回来报告说:“我已经(jīng)在沙丘(qiū)找到(dào)好马了(le)。

  ”秦穆公问:“那是什(shén)么样的马呢?”九方皋回答:“那是一匹(pǐ)黄(huáng)色的母马。

  ”

   于是(shì)秦穆(mù)公派人去(qù)取(qǔ),却是一匹黑(hēi)色的公马(mǎ)。

  这时(shí)候秦穆(mù)公很不高兴,就把伯乐(lè)叫来,对(duì)他(tā)说:“坏了!您推荐的(de)人连马的毛色与公(gōng)母都分埋(mái)宴昌辨(biàn)不出(chū)来,又(yòu)怎么(me)能认识出千里马呢?”

   伯乐这时长叹(tàn)一声(shēng)说道:“九方(fāng)皋(gāo)相马(mǎ)竟然达到了这样的境界!他真(zhēn)是高出我千万倍(bèi)。

  像(xiàng)九方(fāng)皋看到的是马的天赋和(hé)内在素质。

  深得(dé)它(tā)的精妙,而忘记了(le)它的粗糙之处;明(míng)悉(xī)它(tā)的内部,而忘记了它的外表。

  九(jiǔ)方皋只看见(jiàn)所需要看(kàn)见的,看不见(jiàn)他所不(bù)需(xū)要看(kàn)见的;只视察他所需要视察(chá)的,而(ér)遗漏了(le)他(tā)所不(bù)需要观察的。

  九方皋相马(mǎ)的(de)价值,远(yuǎn)远高于千里马的价值!”

   把马从沙丘取回来后,果然是名不虚传的、天下(xià)少(shǎo)有(yǒu)的千里马。

文言文原文

   秦(qín)穆公谓伯乐曰(yuē):“子之年长矣,子(zi)姓有可使求马(mǎ)者乎?”

   伯(bó)乐(lè)对曰:“良马可形容筋骨相也。

  天(tiān)下之马,若灭若没,若亡若(ruò)失。

  若(ruò)此者绝(jué)尘弭辙。

  臣之祥敬(jìng)子(zi),皆下才也,可(kě)告以良马(mǎ),不可告以天下之马也。

  臣有所与共(gòng)担纆薪菜者,有九方皋(gāo),此(cǐ)其于马非臣之下也,请见之。

  ”

   穆公(gōng)见之(zhī),使行(xíng)求马。

  三月而反报曰:“已得之矣,在(zài)沙丘。

  ”

   穆(mù)公曰(yuē):“何马也?”对曰:“牝而黄(huáng)。

  ”

   使(shǐ)人往取之,牡而(ér)骊。

  穆(mù)公不说,召伯乐而谓之曰:“败矣!子(zi)所使求(qiú)马(mǎ)者,色物(wù)、牝(pìn)牡尚弗能知,又何马(mǎ)之能知(zhī)也(yě)?”

   伯乐喟然太息(xī)曰:“一至(zhì)于(yú)此乎(hū)!是乃其所以千万臣而无数者也。

  若皋(gāo)之所观,天机也。

  得其精而忘其(qí)粗(cū),在其(qí)内而忘其(qí)外。

  见其所见,不见其所(suǒ)不见;视其所视,而遗其所不(bù)视。

  若皋之(zhī)相者,乃有贵乎(hū)马(mǎ)者(zhě)也。

  ”

   马至(zhì),果天下之(zhī)马也。

《九(jiǔ)方皋相马(mǎ)》的寓(yù)意

   九方皋(gāo)相马寓指在对(duì)待人、事(shì)、物的时候(hòu),要抓住本质特征,不能(néng)为(wèi)表(biǎo)面现象所迷(mí)惑,要能透过现象看(kàn)到本质。

  出自《列子·说符》。

   《列(liè)子(zi)》是中国古代思想文化(huà)史上(shàng)著名的(de)典籍,属(shǔ)于诸家(jiā)学派(pài)著作,是一部智慧之书(shū),它能开(kāi)启(qǐ)人们心智,给人以启示,给人以智慧。

   《列子》是列(liè)子、列子弟子以(yǐ)及列子后学著作的汇(huì)编。

  全书八(bā)篇,一(yī)百(bǎi)四十章,由哲理散文、寓言故事、神话故事(shì)、历史故事组成。

  而基本(běn)上则以寓(yù)言形式来表达精微的哲理。

  共(gòng)有神话、寓(yù)言故(gù)事一(yī)百零二个。

  如《黄(huáng)帝篇》有十九(jiǔ)个,《周穆王篇》有十一个,《说符篇》有三十(shí)个(gè)。

武汉市有多少人口2023年,武汉市有多少人口2022总人数

  这些神(shén)话、寓言故事和哲(zhé)理(lǐ)散文,篇篇闪烁着智慧的光芒。

  九方(fāng)皋相马原文及译(yì)文及寓意,九方皋相马原文(wén)译文启示是九方皋(gāo)相马出自《列子·说符(fú)》武汉市有多少人口2023年,武汉市有多少人口2022总人数,指在对待人、事、物(wù)的时候,要抓住本(běn)质特(tè)征,不能为表面现象所(suǒ)迷惑,要能透(tòu)过现象看(kàn)到本质的。

  关于九(jiǔ)方皋(gāo)相马原文及译文及寓意,九(jiǔ)方皋相马原(yuán)文译文(wén)启示以及九(jiǔ)方皋(gāo)相马原文(wén)及译(yì)文及寓意(yì),九方皋(gāo)相马原文译文及寓意,九(jiǔ)方皋(gāo)相马原文译(yì)文(wén)启示(shì),九方皋(gāo)相马原文译(yì)文(wén)注释启示(shì),九方(fāng)皋相马原(yuán)文(wén)译文(wén)读音等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:

九方皋相马原文及译文及(jí)寓(yù)意,九方皋(gāo)相(xiāng)马原文译(yì)文启示

  九方(fāng)皋相马出自《列子(zi)·说符》,指(zhǐ)在对待(dài)人、事(shì)、物(wù)的时候(hòu),要(yào)抓住(zhù)本质特征,不能为表面现象所迷惑,要(yào)能透过现象看到本(běn)质。九(jiǔ)方皋相马原文

  秦穆公谓(wèi)伯乐曰:“子之年长(zhǎng)矣,子姓有可使求马者乎?”

  伯乐(lè)对曰:“良马可形容筋骨相也。

  天(tiān)下之马者,若灭若没,若亡若失。

  若此者(zhě)绝(jué)尘(chén)弥辙,臣之子,皆下才(cái)也,可告(gào)以良马,不可告以天下之马也。

  臣有(yǒu)所(suǒ)与共担(dān)纆薪菜者,曰九方皋,此(cǐ)其于(yú)马非臣之下也。

  请(qǐng)见之(zhī)。

  ”

  穆公见之(zhī),使(shǐ)行(xíng)求马(mǎ)。

  三月而反报曰(yuē):“已得之(zhī)矣,在沙丘。

  ”穆(mù)公曰(yuē):“何马也?”对曰:“牝而黄(huáng)。

  ”使人(rén)往取之,牡而骊。

  穆公不说。

  召(zhào)伯乐而(ér)谓之(zhī)曰:“败(bài)矣!子所(suǒ)使求马者,色物、牝牡尚(shàng)弗能知,又何(hé)马之(zhī)能知(zhī)也?”

  伯乐喟然太息曰:“一至(zhì)于此乎!是(shì)乃其所以千万臣而无数者也。

  若皋之所观,天(tiān)机(jī)也。

  得其(qí)精而忘其粗(cū),在其内而忘其(qí)外。

  见其(qí)所(suǒ)见,不见(jiàn)其所不见;

  视(shì)其所视,而遗其(qí)所不视。

  若皋(gāo)之相者,乃有贵乎马者(zhě)也。

  ”

  马至(zhì),果天下之马也。

九(jiǔ)方皋相马译文

  秦穆公对伯乐(lè)说:“您的年(nián)纪大了,您的子(zi)侄中间有没有可以派去(qù)寻找好马的呢?”

  伯乐回答说:“一般的良马(mǎ)是可(kě)以(yǐ)从外形(xíng)容貌筋(jīn)骨上观察出(chū)来的。

  天下难(nán)得的好马(mǎ),是(shì)恍恍惚惚,好像(xiàng)有又好像没有的。

  这样的马跑起来像飞一(yī)样地(dì)快,而(ér)且(qiě)尘土不扬(yáng),不留足(zú)迹。

  我的(de)子侄们都是些才智低(dī)下的人,可以告(gào)诉(sù)他(tā)们(men)识别(bié)一般的(de)良马的(de)方(fāng)法,不(bù)能(néng)告诉他们(men)识别天下难(nán)得(dé)的好马(mǎ)的方法。

  有个曾经和我(wǒ)一起担(dān)柴挑(tiāo)菜(cài)的叫九方皋的人(rén),他观察识别天下难得的好马(mǎ)的本领绝不(bù)在我以下,请您接(jiē)见他。

  ”

  秦穆公接见了(le)九方皋,派(pài)他去寻找(zhǎo)好马。

  过了三个月,九方皋(gāo)回来报告说:“我已经在沙丘找到好马了。

  ”秦穆公问道:“是(shì)匹什么样(yàng)的(de)马呢?”九方皋回答(dá)说:“是匹黄(huáng)色的(de)母马。

  ”秦穆公派(pài)人去把那匹马牵来,一看,却(què)是匹(pǐ)纯(chún)黑色的公马。

  秦穆公(gōng)很(hěn)不高兴,把伯乐(lè)找(zhǎo)来对他说(shuō):“坏了!您所推(tuī)荐的那(nà)个找(zhǎo)好马的人,毛色(sè)公母都不知(zhī)道(dào),他怎么能懂(dǒng)得什么是好(hǎo)马,什么不是好马呢?”

  伯(bó)乐长(zhǎng)叹了一(yī)声,说道:“九(jiǔ)方皋相马竟然达到(dào)了这(zhè)样的境(jìng)界吗?这正是他(tā)胜过我千万倍乃至无数倍的地方!九方皋他所观(guān)察(chá)地是马的天(tiān)赋的内在素质,深得它的精(jīng)妙,而忘记(jì)了它的粗(cū)糙之处;

  明(míng)悉(xī)它(tā)的内(nèi)部,而忘记了(le)它的外表。

  九方皋(gāo)只看见所(suǒ)需要看见的,看不见他所不(bù)需要看见的;

  只观察他(tā)所需要观察(chá)的,而遗漏了他所不需要观察的。

  像九方皋这样的(de)相马,包(bāo)含着比相马本(běn)身价值更高的道理哩(lī)!”

  等到把那(nà)匹马牵回驯养使用,事实证明,它果(guǒ)然是一(yī)匹天下难得的好马。

九方皋相马(mǎ)文言(yán)文(wén)翻译和寓意

   九方皋(gāo)相(xiāng)马文言文告诉我们看问题要抓住(zhù)事物(wù)本质,不(bù)能为表面现弯扒象(xiàng)所迷惑。

  下面为(wèi)大家整理(lǐ)了(le)九方皋相马文言文翻译和寓意,供大家(jiā)参考。

《九方皋相(xiāng)马》文言文翻译

   秦穆公召(zhào)见伯乐(lè)说:“您的年(nián)纪大了!您(nín)的家(jiā)族中(zhōng)有谁能够继承您(nín)寻找(zhǎo)千里马呢?”

   伯乐回答(dá)道(dào):“对于一般的良(liáng)马,可以从其外表上(shàng)、筋骨上(shàng)观察得出来。

  而(ér)那天下难得(dé)的(de)千里(lǐ)马,好像是若有若无,若隐若现。

  像这样的马奔跑起来,让(ràng)人看不到飞扬的(de)尘(chén)土,寻不着它奔跑(pǎo)的(de)足(zú)蹄印(yìn)儿。

  我的孩子们(men)都是才能低(dī)下的(de)人(rén),对于好(hǎo)马(mǎ)的(de)特征(zhēng),我可以告(gào)诉他们(men),对(duì)于千里(lǐ)马的特征,那只能意会,不可言传,仅凭自己(jǐ)相马(mǎ)的经验(yàn)来判断(duàn),他们是无法掌握的。

  不过,在过去(qù)同我一(yī)起挑过菜(cài)、担过柴的人当中,有一个名叫九方皋的人,他的相马(mǎ)技术不在我(wǒ)之下,请大王召见他吧。

  ”

   于是秦穆(mù)公便召见了九方皋(gāo),叫他到各地去寻找千(qiān)里(lǐ)马。

   九方皋到各处(chù)寻找(zhǎo)了(le)三个月后,回来报(bào)告说:“我(wǒ)已经在沙丘找(zhǎo)到(dào)好马了。

  ”秦穆公问:“那是(shì)什么样(yàng)的马呢?”九方皋回答:“那(nà)是(shì)一(yī)匹黄色(sè)的(de)母马(mǎ)。

  ”

   于(yú)是秦穆公派人去(qù)取,却是一(yī)匹黑色(sè)的公(gōng)马。

  这时候(hòu)秦穆公很不高(gāo)兴,就把伯乐叫(jiào)来,对他说(shuō):“坏了!您推(tuī)荐的人连马的毛色与(yǔ)公母都分埋宴昌(chāng)辨不出来,又怎么能(néng)认识出千里马(mǎ)呢?”

   伯乐(lè)这时长(zhǎng)叹一声说道:“九方皋相马竟然达到了(le)这样的境界!他真是高出我千万倍。

  像九方皋看(kàn)到的是马(mǎ)的天赋和内在素(sù)质。

  深得它的精(jīng)妙,而忘记了它的粗糙(cāo)之处;明悉它(tā)的内部,而忘(wàng)记(jì)了(le)它的外表(biǎo)。

  九方皋只看见(jiàn)所需(xū)要看见(jiàn)的(de),看不见他所不需要看见的;只视察他(tā)所需要视察(chá)的,而遗漏(lòu)了他所不需要观察的。

  九(jiǔ)方皋相马的价值,远远高于(yú)千里(lǐ)马的价(jià)值(zhí)!”

   把马(mǎ)从沙丘取回(huí)来后,果(guǒ)然是名(míng)不虚传(chuán)的、天下少有的(de)千(qiān)里马。

文言(yán)文原文

   秦穆公(gōng)谓(wèi)伯乐曰:“子之年长矣(yǐ),子(zi)姓有可使求马者乎?”

   伯(bó)乐对曰(yuē):“良马可形容筋骨(gǔ)相也。

  天下之马(mǎ),若灭若没,若亡若失(shī)。

  若此者绝(jué)尘(chén)弭(mǐ)辙。

  臣之祥敬子(zi),皆下才也,可告以良马,不可(kě)告(gào)以天下之(zhī)马也。

  臣(chén)有所与(yǔ)共担纆薪菜(cài)者,有(yǒu)九方皋,此其于马非(fēi)臣之(zhī)下(xià)也,请见(jiàn)之。

  ”

   穆公见之,使行求马(mǎ)。

  三月而反报曰:“已得(dé)之矣(yǐ),在沙丘(qiū)。

  ”

   穆公曰:“何马也?”对曰:“牝而黄(huáng)。

  ”

   使人(rén)往取之,牡而骊。

  穆公(gōng)不(bù)说,召伯(bó)乐而(ér)谓之(zhī)曰:“败矣!子所(suǒ)使求马者,色物、牝牡尚弗能知,又何马之能知(zhī)也(yě)?”

   伯乐(lè)喟(kuì)然太(tài)息曰:“一至于此乎!是乃其所以千万臣而无(wú)数者(zhě)也。

  若皋之所观(guān),天机也(yě)。

  得其精而忘其粗,在其内而忘其外。

  见(jiàn)其所见,不见其所不见;视其(qí)所视(shì),而遗其所(suǒ)不视。

  若皋(gāo)之(zhī)相(xiāng)者,乃有贵乎马(mǎ)者(zhě)也。

  ”

   马至,果天下之(zhī)马(mǎ)也。

《九方皋(gāo)相马》的寓意

   九方皋相马寓(yù)指在对待人、事、物的时候(hòu),要抓住(zhù)本(běn)质特征,不能为(wèi)表面现(xiàn)象所迷惑,要(yào)能透过现(xiàn)象看到(dào)本(běn)质(zhì)。

  出自(zì)《列子·说(shuō)符(fú)》。

   《列子》是(shì)中(zhōng)国古代思想文化史上(shàng)著名的典籍,属于(yú)诸家(jiā)学派著作,是一部智慧之书,它(tā)能开启人们心智,给人以启示,给人以智慧(huì)。

   《列子》是列子、列(liè)子弟子以及列子后学著作(zuò)的汇编(biān)。

  全(quán)书八篇(piān),一百四十章,由哲(zhé)理散文、寓(yù)言故事(shì)、神(shén)话故事、历史(shǐ)故事组成。

  而基本(běn)上则以寓言形式来表(biǎo)达精微的(de)哲理。

  共有神话、寓言(yán)故事一百零二个。

  如《黄帝篇》有十九个(gè),《周穆王(wáng)篇》有十一个,《说符篇(piān)》有三十个。

  这些神话(huà)、寓(yù)言故事和(hé)哲理散文,篇篇闪烁着智(zhì)慧的光(guāng)芒。

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 武汉市有多少人口2023年,武汉市有多少人口2022总人数

评论

5+2=